
故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。 译文1:老朋友准备了鸡和黍等农家饭菜,邀请我去他家做客。绿树围绕着村庄,青山在城外斜立。打开窗户,就可以看到打谷场地和菜园,我们一边喝酒,一边畅谈农事。等到九九重阳,我还要来饮酒赏菊。 译文2: 老友准备了鸡肴黍米饭, 请我到园田农家作闲谈。 绿树把村子轻轻地环抱, 青山在城外远远地倾斜。 开窗面对着晒场和菜园, 对酒把话谈蚕桑和棉麻。 待到那一天九月重阳日, 还要到此来共同赏菊花。

故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。 译文1:老朋友准备了鸡和黍等农家饭菜,邀请我去他家做客。绿树围绕着村庄,青山在城外斜立。打开窗户,就可以看到打谷场地和菜园,我们一边喝酒,一边畅谈农事。等到九九重阳,我还要来饮酒赏菊。 译文2: 老友准备了鸡肴黍米饭, 请我到园田农家作闲谈。 绿树把村子轻轻地环抱, 青山在城外远远地倾斜。 开窗面对着晒场和菜园, 对酒把话谈蚕桑和棉麻。 待到那一天九月重阳日, 还要到此来共同赏菊花。